벌써 2006년도 5월중순으로 치닫고 있다. 이렇게 빠를수가..
사실 이 드라마는 작년 4분기에 방영된거지만
이제야 리뷰를 올린다.

일단 꽃보다남자의 명성은 F4라는 단어로 처음으로 접하게 되었다.
도대체 F4가 무슨뜻일가...왜 꽃미남 4명을 F4라 부르는가?

이 대답을 찾다보니 꽃미남의 어원이 F4에서 시작된걸 알게 됐고 (F=Flower)
정말 이 제수없는 이야기를 왜 그렇게 사람들이 열광할까 궁금해지기 시작했다.


대만에서 처음으로 이 원작만화를 드라마화해 엄청나게 인기를 모으고
한국에서도 비슷한 컨셉의 스토리로 드라마가 만들어지고
드디어 일본본토에서도 만화의 드라마화가 이루어졌다.

일단 캐스팅은 정말 할말을 잃게 할정도의 극악의 캐스팅이였다.
F4라 불리는 놈들의 면상이란 정말 F4의 명성(?)에 안맞는 평범하거나 이해가 안가는 외모
아마도 한국에서 이 드라마를 만들었다면 더 잘생긴놈들로 만들어졌을텐데...
그나마 이노우에 마오가 어울리는 역을 맞은듯...


드라마의 첫부분은 해리포터보와 비슷한 음악으로 시작 드라마의 마지막화까지
마치 동화처럼 끝을 맺는다. 그나마 다행인부분은 드라마의 OST로 쓰인 오오츠카 아이의 Planetarium이 있어서 드라마의 유치함을 보완해준다. (이노우에 마오가 부른 Planetarium을 듣고 이노우에가 가수가 아닌걸 다행이라 생각)

그래도 꾿꾿히 이 드라마를 끝까지 보게된건 아마도 마츠시마 나나코가 있어서 였는지도.

이들이 F4???


Rating:

일본에서 보기 힘든 트랜디 드라마!

Posted by iyouwe  

2006/05/11 08:46 2006/05/11 08:46


우연히 보게된 뮤직비디오...
너무 부럽고 이쁜 사진컷들이 있어서 올려본다...
정말 싱글의 가슴을 찟어버리는 짓들이지만
왜 이리 이뻐보일까?

음악도 의외로 와닿는게...
오오츠카 아이는 보아와 같은 Avex소속가수라
간간히 이름은 듣고 있었는데...처음으로 전곡을 들어봤다.
작곡, 작사를 다 자신이 직접한다고 한다...(흠 꽤하는데)

불공평한거 아냐 얼굴도 이쁘고 음악도 잘하구...

なんだか あなたのコト
난다카 아나타노코토
(왠지 당신을)

思い出すのもったいないよ
오모이다스노 못타이나이요
(떠올리는건 아까워요)

あたしだけのものにしておきたいから
아타시다케노모노니시테오키타이카라
(나만의것으로해두고싶으니까)

なんだか あなたのコト
난다카 아나타노코토
(왠지 당신을)

思い出すのヤだよ
오모이다스노야다요
(떠올리는건싫어요)

だって 1人でにやけて
닷테 히토리데니야케테
(혼자서 간들거리는거같아서)

はずかしいよ
하즈카시이요
(창피하단말예요)

徹夜で帰ってきて疲れてるのに
테츠야데마엣테키테츠카레테루노니
(밤새워일하고돌아와선지쳤을텐데)

だっこしてくれて
닷코시테쿠레테
(꼭안아주어서)

夢の中にいてもわかったよ
유메노나카니이테모와캇타요
(꿈속을헤매고있어도 다알고있었어요)

あなたが 恋しくて 恋しくて
아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테
(당신이 사랑스러워서 사랑스러워서)

これ以上 どしようもなくて
코레이죠오 도오시요오모나쿠테
(이이상 어찌할줄을몰르겠어요)

あなたが 恋しくて 恋しくて
아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테
(당신이 사랑스러워서 사랑스러워서)

ずっと ずっと 大好きだよ
즛토 즛토 다이스키다요
(언제나 언제나 너무좋아해요)

知ってた? あの夜にね
싯테타? 아노요루니네
(알고있었어요? 그날밤요)

2人でドライブに行った時
후타리데도라이브니잇타토키
(둘이서드라이브하러갔을때)

バイクの後ろ座席で 願ったコト
바이쿠노우시로자세키데 네갓타코토
(오토바이뒷자석에서 기도했던거)

知ってた? あの夜にね
싯테타? 아노요루니네
(알고있었어요? 그날밤요)

あなたとあたしの幸せが見えたよ
아나타토와타시노시아와세가미에타요
(당신과나의행복이보였어요)

たった1つの転がってたあたしを
탓타 히토츠노코로갓테타아타시오
(단한개뿐이지만널부러져있던나를)

綺麗にしてくれて いつだって 支えてくれた
키레이니시테쿠레테 이츠닷테 사사에테쿠레타
(깨끗하게해주고선 언제나 날지탱해주었죠)

あなたが 恋しくて 恋しくて
아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테
(당신이 사랑스러워서 사랑스러워서)

これ以上 離れたくないよ
코레이죠오 하나레타쿠나이요
(이이상은 떨어지고싶지않아요)

あなたが 恋しくて 恋しくて
아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테
(당신이 사랑스러워서 사랑스러워서)

ずっと ずっと 大好きだよ
즛토 즛토 다이스키다요
(언제나 언제나 너무좋아해요)

あなたが 恋しくて 恋しくて
아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테
(당신이 사랑스러워서 사랑스러워서)

これ以上 どしようもなくて
코레이죠오 도오시요오모나쿠테
(이이상 어찌할줄을몰르겠어요)

あなたが 恋しくて 恋しくて
아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테
(당신이 사랑스러워서 사랑스러워서)

ずっと ずっと 大好きだよ
즛토 즛토 다이스키다요
(언제나 언제나 너무좋아해요)

ずっと ずっと ずっと ずっと
즛토 즛토 즛토 즛토
(언제나 언제나 언제나 언제나)

ずっと ずっと 大好きだよ ラララ・・・
즛토 즛토 다이스키다요 라라라...
(언제나 언제나 너무좋아해요 라라라...)

가사출처: amethyst.nabia.net

다이스키다요!

Posted by iyouwe  

2005/05/14 02:17 2005/05/14 02:17


Category

All (1022)
Diary (192)
Location (151)
Movie (274)
Music (196)
Art (29)
Drama (80)
Gadgets (35)
Ani/Manga (16)
Hobby (49)
Practical Dentistry (0)

Site Stats

Total hits:
1338692
Today:
169
Yesterday:
267